Magic Tree House - #1. Dinosaurs Before Dark (2)

Magic Tree House 

#2 Dinosaurs Before Dark

 


Chapter 2. The Monster


Jack crawled through a hole in the tree house floor.
잭은 기어갔다 그 나무집 바닥에 있는 한 구멍을 통해

Wow. The tree house was filled with books. 
와우. 그 나무집은 책들로 가득차 있었다.

Books everywhere. Very old books with dusty covers. New books with shiny, bright covers.
책들이 모든 곳에 있었다. 먼지 쌓인 덮개의 매우 오래된 책들이. 빛나고 선명한 표지를 가진 새로운 책들

“Look. You can see far, far away,” said Annie. 
"봐, 너는 저기 저 멀리까지 볼 수 있어." 애니가 말했다.

She was peering out the tree house window.
그녀는 나무집 창문 밖을 보고 있었다.

Jack looked out the window with her.
책은 그녀와 함께 창문 밖을 보았다. 

Down below were the tops of the other trees.
아래에는 다른 나무의 꼭대기가 보였다. 

In the distance he saw the Frog Creek library. 
저 멀리 그는 프로그 크릭 도서관을 보았다.

The elementary school. The park.
초등학교도. 공원도 

Annie pointed in the other direction.
애니는 가르켰다 다른 쪽을

“There’s our house,” she said.
"저기에 우리집이 있어." 그녀가 말했다.

Sure enough. There was their white wooden house with the green porch. 
과연. 거기에는 녹색의 현관을 가진 그들의 나무집이 있었다.

Next door was their neighbor’s black dog, Henry. 
옆집은 그들의 이웃인 검은개 헨리가 있었다.

He looked very tiny.
그는 매우 작게 보였다.

“Hi, Henry!” shouted Annie.
"안녕헨리!" 애니가 소리쳤다.

Shush!” said Jack. “We’re not supposed to be up here.”
"쉿!" 잭이 말했다. "우리는 여기에 올라와 있으면 안돼." 

He glanced around the tree house again.
그는 다시 나무집 주위를 둘러보았다.

“I wonder who owns all these books,” he said. 
"나는 궁금하다. 누가 이 모든책들을 소유하고 있는지." 그가 말했다.

He noticed bookmarks were sticking out of many of them.
그는 알아챘다 책갈피가 튀어나와 있다는 것을 많은 책들에서

“I like this one,” said Annie. She held up a book with a castle on the cover.
"나는 이것이 좋아." 애니가 말했다. 그녀는 들어 올렸다 하나의 책을, 표지에 성이 있는

“Here’s a book about Pennsylvania,” said Jack. He turned to the page with the bookmark.
"여기에 펜실베니아에 대한 책이 있어." 잭이 말했다. 그는 북마크로 페이지를 넘겼다.

“Hey, there’s a picture of Frog Creek in here,” said Jack. “It’s a picture of these woods!”
"헤이, 여기에 프로그 크릭 마을의 그림이 있어." 잭이 말했다. "이것은 이 숲의 사진이야!"

“Oh, here’s a book for you,” said Annie. 
"오, 여기에 너를 위한 책이 있어." 애니가 말했다.

She held up a book about dinosaurs. 
그녀는 공룡에 대한 책을 집어 올렸다.

A blue silk bookmark was sticking out of it.
하나의 푸른 비단 책갈피가 책에서 튀어나와 있었다.

“Let me see it.” 
"어디보자"

Jack set down his backpack and grabbed the book from her.
잭은 그의 가방을 내려놓고 그녀로 부터 그책을 잡았다.

“You look at that one, and I’ll look at the one about castles,” said Annie.
"너는 저것을 봐, 그리고 난 성이 나오는 이책을 볼께." 애니가 말했다.

“No, we better not,” said Jack.
"아냐, 우리는 그러지 않는게 좋겠어," 잭이 말했다.

 “We don’t know who these books belong to.”
"우리는 알지 못해 이 책이 누구에 속하는 지를."

But even as he said this, Jack opened the dinosaur book to where the bookmark was. 
그러나 그는 이렇게 말하면서도, 잭은 그 공룡책의 책갈피가 되어 있던 곳을 열었다. 

He couldn’t help himself.
그는 어쩔 수 없었다.

He turned to a picture of an ancient flying reptile. A Pteranodon.
그는 고대의 나르는 파충류의 한 종류인 패라노돈의 사진으로 눈을 돌렸다.

He touched the huge bat-like wings.
그는 거대한 박쥐같은 날개들을 만져보았다.

“Wow,” whispered Jack. 
"와우," 잭이 속삭였다.

“I wish I could see a Pteranodon for real.”
"페라나돈을 실제로 볼 수 있었으면 좋겠어."

Jack studied the picture of the odd-looking creature soaring through the sky.
잭은 하늘을 가로질러 날아 오르는 이상해 보이는 생명체의 사진을 유심히 살폈다.

“Ahhh!” screamed Annie.
"아!" 애니가 비명을 질렀다.

“What?” said Jack.
"무엇?" 잭이 말했다.

“A monster!” Annie cried. 
"괴물이야!" 애니가 소리쳤다.

She pointed to the tree house window.
그녀는 나무집 창문을 가리켰다. 

“Stop pretending, Annie,” said Jack.
"상상을 멈춰, 애니" 잭이 말했다.

“No, really!” said Annie.
"아냐 실제야!" 애니가 말했다.

Jack looked out the window.
잭은 창문 밖을 봤다 

A giant creature was gliding above the treetops! 
하나의 거대한 생명체가 미끄러지듯 그 나무꼭대기 날아가고 있었다.

He had a long, weird crest on the back of his head. A skinny beak. And huge bat-like wings!
그는 그 머리 뒤쪽에 길고 긴 볏을 가지고 있었다. 얇은 부리. 그리고 거대한 박쥐같은 날개도

It was a real live Pteranodon!
그것은 실제 살아있는 패라노돈이었다!

The creature curved through the sky. 
그 생명체는 하늘을 돌아서 커브를 돌았다.

He was coming straight toward the tree house. 
그는 나무집을 향해서 곧장 오고 있었다.

He looked like a glider plane!
그는 글라이더 비행기 처럼 보였다.

The wind began to blow.
바람이 불기 시작했다.

The leaves trembled.
나뭇잎이 흔들렸다.

Suddenly the creature soared up
갑자기 그 생명체가 날아올랐다.

High into the sky. 
하늘로 높게

Jack nearly fell out the window trying to see it.
잭은 거의 떨어질뻔 했다 그것을 보려다가

The wind picked up. 
바람이 더 강해졌다. 

It was whistling now. 
그것은 이제 휘파람 소리를 내었다.

The tree house started to spin.
나무집이 돌기 시작 했다. 

“What’s happening?” cried Jack.
"무슨일이 일어나고 있는거야?" 잭이 소리쳤다.

Get down!” shouted Annie.
"엎드려!" 애니가 소리쳤다.

She pulled him back from the window.
그녀는 잡아당겼다 그를 창문으로 부터

The tree house was spinning. 
그 나무 집은 놀고 있었다.

Faster and faster.
점덤더 빠르게 

Jack squeezed his eyes shut
잭은 그의 눈을 꽉 감았다.

He held on to Annie.
그는 애니를 꼭 붙잡았다.

Then everything was still.
그리고 모든 것이 정지했다.

Absolutely still.
완전히 멈췄다.

Jack opened his eyes. 
잭은 그의 눈을 떳다.

Sunlight slanted through the window. 
태양빛이 창문으로 비스듬히 들어왔다.

There was Annie. The books. His backpack.
애니가 있었고 책들 책가방이 있었다.

The tree house was still high up in an oak tree.
그 나무집은 오크나무 높은 곳에 그대로 있었다. 

But it wasn’t the same oak tree.
그러나 그것은 똑같은 오크 나무가 아니었다.


Tip!~


1) crawl : 기어가다
2) dusty : 먼지투성이
3) peer : 보다
4) down below : 아래쪽
5) sure enough : 과연
6) shush :  쉿
7) be suppose to : ~ 하기로 되어있다.
8) glance : 힐끗 보다
9) own : 소유하다
10) sticking out :  튀어나오다
11) hold up : 잡다
12) turn to the page : 페이지를 넘기다
13) sit down : 내려놓다
14) grab : 움켜쥐다
15) better not : ~하지 않는것이 낫다
16) belong to : ~에 속하다
17) even as : ~하는 순간에도
18) couldn't help himself : 어쩔 수 없었다.
19) turned to a picture :  사진으로 눈을 돌리다 
20) ancient : 고대의
21) reptile : 파충류
22) odd-looking :  이상해 보이는 
23) creature : 생명체 
24) soaring : 날아오르는 
25) gliding : 미끄러지듯 가다 
26) above : 위로
27) weird : 기이한
28) crest : 볏
29) skinny : 얇은
30) beak : 부리
31) toward : ~를 향하여
32) blow : 불다
33) tremble : 흔들리다
34) soar up : 날아오르다
35) nearly : 거의
36) picked up : 더 강해졌다.
37) get down : 엎드려
38) squeezed his eyes shut : 눈을 꼭 감았다
39) absolutely : 완전히
40) slant : 기울다
41) still :  정지한 , 고요한 그대로 있는

추천 영상

ads
Powered by Blogger.